Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 7:10 - 和合本修訂版

10 向恨他的人,他必當面報應,消滅他們。凡恨他的,他必當面報應,絕不遲延。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 但祂必毫不遲延地當面報應、毀滅那些恨祂的人。

參見章節 複製

新譯本

10 但向恨他的人,卻要當面報應他們,把他們滅盡;恨他的,他都要當面報應他,決不遲延。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 而向那些恨他的人,他當面報應他們、消滅他們——他必當面報應那恨他的人,毫不遲延。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 向恨他的人當面報應他們,將他們滅絕。凡恨他的人必報應他們,決不遲延。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 向恨他的人當面報應他們,將他們滅絕。凡恨他的人必報應他們,決不遲延。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 但憎恨他的人,他要毫不猶豫地懲罰他們,消滅他們。

參見章節 複製




申命記 7:10
18 交叉參考  

不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華─你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;


為千代的人存留慈愛, 赦免罪孽、過犯和罪惡, 萬不以有罪的為無罪, 必懲罰人的罪, 自父及子,直到三、四代。」


看哪,義人在地上尚且受報, 何況惡人和罪人呢?


他必按人的行為報應, 惱怒他的敵人, 報復他的仇敵, 向眾海島施行報應。


你施慈愛給千萬人,又將祖先的罪孽報應在他後世子孫身上。至大全能的上帝啊,萬軍之耶和華是你的名,


耶和華是忌邪、報應的上帝。 耶和華施報應,大有憤怒; 耶和華向他的敵人報應, 向他的仇敵懷怒。


約櫃往前行的時候,摩西說: 「耶和華啊,求你興起! 願你的仇敵潰散! 願恨你的人從你面前逃跑!」


『耶和華不輕易發怒, 且有豐盛的慈愛。 他赦免罪孽和過犯, 萬不以有罪的為無罪, 必懲罰人的罪, 從父到子,直到三、四代。』


各位親愛的,不要自己伸冤,寧可給主的憤怒留地步,因為經上記著:「主說:『伸冤在我,我必報應。』」


外有刀劍使人喪亡, 內有驚恐, 少男少女是如此, 吃奶的、白髮的也是如此。


伸冤報應在我, 到了時候他們會失腳。 因為他們遭難的日子近了, 他們的厄運快要臨到。


我若磨我閃亮的刀, 我的手掌握審判權, 就必報復我的敵人, 報應那些恨我的人。


不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華-你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;


所以,你要謹守我今日所吩咐你的誡命、律例、典章,遵行它們。」


所以,你知道耶和華-你的上帝,他是上帝,是信實的上帝。他向愛他、守他誡命的人守約施慈愛,直到千代;


跟著我們:

廣告


廣告