申命記 26:10 - 和合本修訂版10 耶和華啊,看哪,現在我把你所賜我地上初熟的土產供上。』隨後你要把筐子供在耶和華-你上帝面前,向耶和華-你的上帝下拜。 參見章節更多版本當代譯本10 耶和華啊,現在我從你賜給我的土地上帶來初熟的物產。』你們要把籃子放在你們的上帝耶和華面前,敬拜祂。 參見章節新譯本10 耶和華啊,現在你看,我把你賜給我的土地的初熟果子帶了來。’隨後你要把籃子放在耶和華你的 神面前,在耶和華你的 神面前下拜。 參見章節中文標準譯本10 現在看哪,耶和華啊,我把你所賜給我之地的初熟果實帶來了。」 然後你要把籃子放在你的神耶和華面前,在你的神耶和華面前下拜。 參見章節新標點和合本 上帝版10 耶和華啊,現在我把你所賜給我地上初熟的土產奉了來。』隨後你要把筐子放在耶和華-你上帝面前,向耶和華-你的上帝下拜。 參見章節新標點和合本 神版10 耶和華啊,現在我把你所賜給我地上初熟的土產奉了來。』隨後你要把筐子放在耶和華-你神面前,向耶和華-你的神下拜。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》10 所以,上主啊,我現在把你所賜的初收土產帶來獻給你。』 「你們背誦以後,要把籃子放在上主—你們的上帝面前,在那裡敬拜他。 參見章節 |