Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 22:8 - 和合本修訂版

8 「你若建造新房屋,要在屋頂安欄杆,免得有人從屋頂掉下來,血就歸於你家。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 「建造新房時,要在房頂上安設圍欄,免得有人從房頂上掉下來,由你們家承擔流血之罪。

參見章節 複製

新譯本

8 “如果你建造新房屋,要在屋頂上作欄杆;免得有人從那裡跌下來,流血的罪就歸到你家。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 當你建造新房屋時,要在屋頂上安裝圍欄,以免有人從上面掉下來,血債就歸在你的家。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 「你若建造房屋,要在房上的四圍安欄杆,免得有人從房上掉下來,流血的罪就歸於你家。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 「你若建造房屋,要在房上的四圍安欄杆,免得有人從房上掉下來,流血的罪就歸於你家。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 「造新房子的時候,要在屋頂四周設置欄杆。這樣,有人跌死了,你們就不必負責。

參見章節 複製




申命記 22:8
20 交叉參考  

黃昏的時候,大衛從床上起來,在王宮的平頂上散步。他從平頂上看見一個婦人沐浴,這婦人容貌非常美麗。


「若火冒出,延燒到荊棘,以致將堆積的禾捆,直立的莊稼,或田地,都燒盡了,那點火的必要賠償。


論異象谷的默示。 甚麼事使你們上去, 全都上到屋頂呢?


耶路撒冷的房屋和猶大君王的宮殿,就是他們在其上向天上的萬象燒香、向別神獻澆酒祭的宮殿房屋,都必被玷污,和陀斐特一樣。』」


我何時指著惡人說:『他必要死』;你若不警戒他,也不勸告他,使他離開惡行,拯救他的性命,這惡人必死在罪孽之中;我卻要從你手裏討他的血債。


但是義人若轉離他的義而作惡,我要把絆腳石放在他面前,他必死亡;因你沒有警戒他,他必死在罪中,他素來所行的義不被記念;我卻要從你手裏討他的血債。


我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們耳中所聽的,要在屋頂上宣揚出來。


因為人多,無法抬到耶穌跟前,就把他所在那房子的屋頂拆了,既拆通了,就把癱子連所躺臥的褥子都縋下去。


第二天,他們走路將近那城,約在正午,彼得上房頂去禱告。


所以,我們不可再彼此評斷,寧可決意不給弟兄放置障礙或絆腳石。


你們不要使猶太人、希臘人,或上帝教會中的人跌倒;


總要放母鳥走,只可以取小鳥。這樣你就可以享福,日子得以長久。


「不可在你的葡萄園裏栽種別的種子,免得你栽種所結的和葡萄園的果子都成了聖物。


使你們能分辨是非,在基督的日子作真誠無可指責的人,


他們從丘壇下來進城,撒母耳和掃羅在房頂上說話。


跟著我們:

廣告


廣告