Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 17:6 - 和合本修訂版

6 要憑兩個證人或三個證人的口,才可以把他處死,不可只憑一個證人的口處死他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 但你們不可單憑一個證人便處死那人,要有兩三個證人方可處死他。

參見章節 複製

新譯本

6 憑著兩個或三個見證人的口供,就可以把那該死的人處死;只是憑著一個見證人的口供,卻不可以把人處死。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 那判處死刑的人,要憑著兩個見證人或三個見證人的口供被處死,不可憑著一個見證人的口供被處死。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 要憑兩三個人的口作見證將那當死的人治死;不可憑一個人的口作見證將他治死。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 要憑兩三個人的口作見證將那當死的人治死;不可憑一個人的口作見證將他治死。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 但你們要有兩個或兩個以上的證人指控他,才可以處死他;你們不可只根據一個人的證言就處死他。

參見章節 複製




申命記 17:6
8 交叉參考  

「無論誰殺了人,必須憑幾個證人的口,才可把那故意殺人的處死;只憑一個證人,不足以判人死。


他若不聽,你就另外帶一個或兩個人同去,因為『任何指控都要憑兩個或三個證人的口述才能成立』。


「不先聽本人的口供,查明他所做的事,難道我們的律法還定他的罪嗎?」


這是我第三次要到你們那裏去。「任何指控都要憑兩個或三個證人的口述才能成立」。


「人無論犯甚麼罪,作甚麼惡,不可單憑一個人的見證,總要憑兩個證人的口或三個證人的口才可定案。


有控告長老的案件,非有兩三個證人就不要受理。


任何人干犯摩西的律法,憑兩個或三個證人,尚且必須處死,不得寬赦,


跟著我們:

廣告


廣告