歷代志下 7:16 - 和合本修訂版16 現在我已選擇這殿,分別為聖,使我的名永在其中;我的眼、我的心也必時常在那裏。 參見章節更多版本當代譯本16 我已選擇這殿,使之聖潔,讓我的名永在其中,我必一直眷顧和心繫這殿。 參見章節新譯本16 現在我揀選了這殿,把它分別為聖,使我的名永遠在這殿中;我的眼和我的心也常常留在那裡。 參見章節中文標準譯本16 現在我已揀選這殿宇,把它分別為聖,使我的名永遠在那裡;我的眼、我的心也必終日在那裡。 參見章節新標點和合本 上帝版16 現在我已選擇這殿,分別為聖,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那裏。 參見章節新標點和合本 神版16 現在我已選擇這殿,分別為聖,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那裏。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》16 因為我選擇了它,使它分別為聖,作為永遠敬拜我的地方。我要時時看顧它,保護它。 參見章節 |