Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 10:2 - 和合本修訂版

2 尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住在那裏;他聽見這事,就從埃及回來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 尼八的兒子耶羅波安曾為了躲避所羅門王而逃往埃及,並一直住在那裡。他聽到消息便從埃及返回以色列。

參見章節 複製

新譯本

2 那時,尼八的兒子耶羅波安,因為逃避所羅門王,住在埃及;他一聽見這事,就從埃及回來。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 尼八之子耶羅波安聽說了這事,就從埃及回來;那時他還在埃及,因為他先前從所羅門王面前逃走了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住在那裏;他聽見這事,就從埃及回來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住在那裏;他聽見這事,就從埃及回來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 尼八的兒子耶羅波安因逃避所羅門王到埃及去;他一聽到羅波安作王的消息就從埃及趕回來。

參見章節 複製




歷代志下 10:2
6 交叉參考  

尼八的兒子耶羅波安也舉起手來攻擊王。他是所羅門的臣僕,以法蓮支派的洗利達人;他母親是個寡婦,名叫洗魯阿。


耶羅波安是個大有才能的人。所羅門見這青年殷勤,就派他監管約瑟家所有服勞役的工人。


所羅門想要殺耶羅波安,耶羅波安起身逃往埃及。他到了埃及王示撒那裏,就住在埃及,直到所羅門死了。


尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住在那裏。他還在埃及,聽見了這事,


以色列人派人去請他來。耶羅波安就和以色列眾人來,與羅波安談話,說:


所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在拿單先知的書上和示羅人亞希雅的《預言書》上,以及易多先見論尼八兒子耶羅波安的《默示書》上嗎?


跟著我們:

廣告


廣告