Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 1:1 - 和合本修訂版

1 大衛的兒子所羅門鞏固他的國度;耶和華-他的上帝與他同在,使他極其尊大。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 大衛的兒子所羅門鞏固了王位,因為他的上帝耶和華與他同在,使他極其偉大。

參見章節 複製

新譯本

1 大衛的兒子所羅門鞏固了他對以色列的統治,耶和華他的 神也和他同在,使他十分尊大。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 大衛的兒子所羅門穩固了自己的王權;耶和華他的神與他同在,使他極其尊大。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 大衛的兒子所羅門國位堅固;耶和華-他的上帝與他同在,使他甚為尊大。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 大衛的兒子所羅門國位堅固;耶和華-他的神與他同在,使他甚為尊大。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 大衛王的兒子所羅門鞏固了他對以色列國的統治。上主—他的上帝賜福給他,使他非常強盛。

參見章節 複製




歷代志下 1:1
17 交叉參考  

那時候,亞比米勒和他的將軍非各對亞伯拉罕說:「凡你所做的事,上帝都與你同在。


約瑟在他埃及主人的家中,耶和華與他同在,他是一個通達的人。


但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在監獄長的眼前蒙恩。


他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裏所辦的事都順利,


所羅門坐他父親大衛的王位,他的國度非常穩固。


於是王吩咐耶何耶大的兒子比拿雅,他就出去,擊殺示每,示每就死了。這樣,國度在所羅門的手中鞏固了。


你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。


我兒啊,現今願耶和華與你同在,使你亨通,建造耶和華-你上帝的殿,正如他指著你所說的。


以及無數的金銀銅鐵。你當起來做工,願耶和華與你同在。」


於是所羅門坐在耶和華所賜的王位上,接續他父親大衛作王;他萬事亨通,全以色列都聽從他。


耶和華使所羅門在以色列眾人眼前非常尊大,賜他君王的威嚴,勝過他以前任何一位以色列王。


包括他治國的一切和他英勇的事蹟,以及他和以色列與世上列國所經歷的事。


有許多人到耶路撒冷將供物獻與耶和華,又將寶物送給猶大王希西家。自此之後,希西家在列國人的眼中受人尊崇。


上帝說:「我必與你同在。這就是我差派你去,給你的憑據:你把百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉上帝。」


凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」


耶和華對約書亞說:「從今日起,我必使你在以色列眾人眼前被尊為大,使他們知道我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。


跟著我們:

廣告


廣告