撒母耳記下 7:1 - 和合本修訂版1 王住在自己宮中,耶和華使他平靜,不被四圍的仇敵擾亂。 參見章節更多版本當代譯本1 大衛住在王宮裡,耶和華使他安享太平,不受四圍的仇敵侵擾。 參見章節新譯本1 那時,王住在自己的宮中,耶和華使他安享太平,不受周圍仇敵的侵擾。 參見章節中文標準譯本1 當王住進自己的宮殿,耶和華使他得享安息,脫離四圍一切仇敵的時候, 參見章節新標點和合本 上帝版1 王住在自己宮中,耶和華使他安靖,不被四圍的仇敵擾亂。 參見章節新標點和合本 神版1 王住在自己宮中,耶和華使他安靖,不被四圍的仇敵擾亂。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》1 大衛王住在宮中。上主使他享太平,不受仇敵的侵擾。 參見章節 |