撒母耳記下 19:5 - 和合本修訂版5 約押進了宮到王那裏,說:「你今日使你眾臣僕的臉面羞愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命, 參見章節更多版本當代譯本5 約押就進到屋裡,對王說:「你的僕人們救了你和你妻妾兒女的性命,你今天卻使他們感到羞愧。 參見章節新譯本5 約押進了屋子去見王,說:“你所有的臣僕今天救了你的性命,和你兒女妻妾的性命,你今天卻使他們滿面羞愧; 參見章節中文標準譯本5 約押進屋見王,說:「你今天使你的所有臣僕滿面羞愧了!今天是他們救了你的性命、你兒女的性命、你妃嬪的性命。 參見章節新標點和合本 上帝版5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命, 參見章節新標點和合本 神版5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命, 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 約押進入王的屋裡見王,對他說:「你今天侮辱了你的部屬—那些救了你和你兒女妃嬪性命的人。 參見章節 |