Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 17:17 - 和合本修訂版

17 約拿單和亞希瑪斯在隱‧羅結等候,不敢進城,恐怕被人看見。有一個婢女出來,把這話告訴他們,他們就去報信給大衛王。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 當時,約拿單和亞希瑪斯待在隱·羅結,不敢進城,怕被人看見。有一個婢女從城中出來給他們報信,他們便去通知大衛王。

參見章節 複製

新譯本

17 那時,約拿單和亞希瑪斯停留在隱.羅結,他們不敢進城,怕被人看見。有一個婢女經常出來,把話告訴他們,然後他們再去告訴大衛王。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 那時約拿單和亞希瑪斯在恩羅格爾等候,有一個婢女去傳話給他們,他們再去報信給大衛王,因為不能讓人看見他們進城。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 那時,約拿單和亞希瑪斯在隱‧羅結那裏等候,不敢進城,恐怕被人看見。有一個使女出來,將這話告訴他們,他們就去報信給大衛王。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 那時,約拿單和亞希瑪斯在隱‧羅結那裏等候,不敢進城,恐怕被人看見。有一個使女出來,將這話告訴他們,他們就去報信給大衛王。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 那時,亞比亞他的兒子約拿單和撒督的兒子亞希瑪斯在耶路撒冷外圍的隱‧羅結泉旁等著,因為他們不敢進城,恐怕被發現。有一個婢女經常來告訴他們所發生的事,他們就轉告大衛王。

參見章節 複製




撒母耳記下 17:17
8 交叉參考  

王對撒督祭司說:「你不是先見嗎?你可以平安地回城,你兒子亞希瑪斯和亞比亞他的兒子約拿單,你們二人的兒子可以與你們同去。


撒督和亞比亞他二位祭司豈不都在你那裏嗎?你在王宮裏聽見甚麼,就要告訴撒督和亞比亞他二位祭司。


看哪,撒督的兒子亞希瑪斯,亞比亞他的兒子約拿單,也跟二位祭司在那裏。凡你們所聽見的事,可以託這二人來向我報告。」


他正說話的時候,看哪,亞比亞他祭司的兒子約拿單來了。亞多尼雅說:「進來吧!你是個賢明的人,必是來報好消息的。」


亞多尼雅在隱‧羅結旁瑣希列磐石那裏獻牛羊、肥犢為祭,請了他的眾兄弟,就是王的眾兒子,以及所有作王臣僕的猶大人。


這地界是從亞割谷往北上到底璧,直向亞都冥斜坡對面的吉甲,就是河的南邊,這地界再經過隱‧示麥泉,直通到隱‧羅結。


這地界又下到欣嫩子谷對面山的邊緣,就是利乏音谷的北邊;又下到欣嫩谷,沿著耶布斯斜坡的南邊,下到隱‧羅結;


跟著我們:

廣告


廣告