撒母耳記下 14:5 - 和合本修訂版5 王對她說:「你有甚麼事呢?」她說:「我實在是個寡婦,我丈夫死了。 參見章節更多版本當代譯本5 王問她:「你有什麼事?」婦人說:「婢女是個寡婦,丈夫死了。 參見章節新譯本5 王問她:“你有甚麼事呢?”她回答:“我實在是個寡婦,我的丈夫死了。 參見章節中文標準譯本5 王問她:「你有什麼事呢?」 她說:「是這樣,我是個寡婦,我的丈夫死了。 參見章節新標點和合本 上帝版5 王問她說:「你有甚麼事呢?」回答說:「婢女實在是寡婦,我丈夫死了。 參見章節新標點和合本 神版5 王問她說:「你有甚麼事呢?」回答說:「婢女實在是寡婦,我丈夫死了。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 王問她:「你有什麼事?」 她說:「我是個窮寡婦,丈夫早就死了。 參見章節 |