Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 11:16 - 和合本修訂版

16 約押偵察城的時候,知道敵人哪裏有勇士,就派烏利亞到那地方。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 於是約押圍攻城池時,便派烏利亞到他知道的最強悍的敵人那裡。

參見章節 複製

新譯本

16 那時,約押正在圍城,他知道哪裡有強悍的守軍,就派烏利亞到那裡去。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 那時約押正在圍攻敵城,他就把烏利亞安排到他所知道敵兵最強的地方。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 約押圍城的時候,知道敵人那裏有勇士,便將烏利亞派在那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 約押圍城的時候,知道敵人那裏有勇士,便將烏利亞派在那裏。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 因此,當約押攻城的時候,他派烏利亞到敵軍防禦最強的地方去。

參見章節 複製




撒母耳記下 11:16
13 交叉參考  

他在信內寫著說:「要派烏利亞到戰爭激烈的前線去,然後你們撤退離開他,使他被擊殺而死。」


城裏的人出來和約押打仗,大衛的僕人中有幾個士兵被殺,赫人烏利亞也死了。


從前擊殺耶路比設的兒子亞比米勒的是誰呢?豈不是一個婦人從城牆上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯嗎?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『你的僕人赫人烏利亞也死了。』」


押尼珥回到希伯崙,約押領他到城門中間,要與他私下交談,就在那裏刺穿了他的肚腹。他就死了,因為他流了約押兄弟亞撒黑的血。


你也知道洗魯雅的兒子約押向我所做的事,他對付以色列的兩個元帥,尼珥的兒子押尼珥和益帖的兒子亞瑪撒,殺了他們。他在太平之時,如同戰爭一般,流這二人的血,把這戰爭的血染了他腰間束的帶和腳上穿的鞋。


耶戶寫第二封信給他們,說:「你們若歸順我,聽從我的話,明日這時候,要帶著你們主人眾兒子的首級,來到耶斯列我這裏。」那時王的兒子七十人都住在城中教養他們的那些尊貴人家裏。


君王若聽謊言, 他一切臣僕都是奸惡。


以法蓮因喜愛遵從荒謬的命令 就受欺壓,在審判中被壓碎。


彼得和眾使徒回答:「我們必須順從上帝,勝於順從人。


跟著我們:

廣告


廣告