Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 2:23 - 和合本修訂版

23 但要棄絕那愚拙無知的辯論,因為你知道這等事只會引起爭辯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 不要參與愚昧無知的辯論,因為你知道這些事只會引起紛爭。

參見章節 複製

新譯本

23 你要拒絕愚蠢無知的問難;你知道這些事會引起爭論。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 要拒絕愚拙無知的辯論,因為你知道這些只會引起爭鬥,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 惟有那愚拙無學問的辯論,總要棄絕,因為知道這等事是起爭競的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 惟有那愚拙無學問的辯論,總要棄絕,因為知道這等事是起爭競的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 要棄絕那種愚拙無知的辯論;你知道,這種辯論往往會引起爭吵。

參見章節 複製




提摩太後書 2:23
7 交叉參考  

也不要聽從無稽的傳說和冗長的家譜;這樣的事只會引起爭論,無助於上帝的計劃,這計劃是憑著信才能了解的。


要棄絕那世俗的言語和老婦的無稽傳說。要在敬虔上操練自己:


你要向眾人提醒這些事,在上帝面前囑咐他們不可在言詞上爭辯;這是沒有益處的,只能傷害聽的人。


要遠避世俗的空談,因為這等空談會使人進到更不敬虔的地步。


要遠避愚拙的辯論、家譜、紛爭和因律法而起的爭辯,因為這都是虛妄無益的。


你們中間的衝突是哪裏來的?爭執是哪裏來的?不是從你們肢體中交戰著的私慾來的嗎?


跟著我們:

廣告


廣告