提摩太前書 5:4 - 和合本修訂版4 寡婦若有兒女,或有孫兒女,要讓兒孫先在自己家中學習行孝,報答親恩,因為這在上帝面前是可蒙悅納的。 參見章節更多版本當代譯本4 寡婦如果有兒孫,就要叫她們的兒孫在家中學習盡孝道,奉養她們,以報答養育之恩,這是上帝所悅納的。 參見章節新譯本4 寡婦若有兒孫,就應當讓兒孫先在自己家裡學習孝道,報答親恩,因為這在 神面前是蒙悅納的。 參見章節中文標準譯本4 不過一個寡婦如果有兒女或孫兒女,就應當讓他們先學會孝敬自己的家人,報答親恩,因為這在神面前是蒙悅納的。 參見章節新標點和合本 上帝版4 若寡婦有兒女,或有孫子孫女,便叫他們先在自己家中學着行孝,報答親恩,因為這在上帝面前是可悅納的。 參見章節新標點和合本 神版4 若寡婦有兒女,或有孫子孫女,便叫他們先在自己家中學着行孝,報答親恩,因為這在神面前是可悅納的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 如果一個寡婦有兒女或孫兒女,這些後輩就得先學習怎樣在家中盡孝道,來報答父母和祖父母,因為這是上帝所喜歡的。 參見章節 |