Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 4:11 - 和合本修訂版

11 你要囑咐和教導這些事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 你要吩咐和教導這些事。

參見章節 複製

新譯本

11 這些事你要囑咐人,教導人。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 你當吩咐並教導這些事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 這些事,你要吩咐人,也要教導人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 這些事,你要吩咐人,也要教導人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 你要把這些事指示他們,教導他們。

參見章節 複製




提摩太前書 4:11
5 交叉參考  

這些事,你要囑咐她們,讓她們無可指責。


奴隸若有信主的主人,不可因他是主內弟兄就輕看他們,更要越發服侍他們,因為得到服侍的益處的正是信徒,是蒙愛的人。 你要教導人和勸勉這些事。


務要傳道;無論得時不得時總要專心,並以百般的忍耐和各樣的教導責備人,警戒人,勸勉人。


這些事你要講明,要充分運用你的職權勸勉人,責備人。不要讓任何人輕看你。


這話是可信的。 我願你堅持這些事,使那些已信上帝的人留心行善。這都是美好且對人有益的。


跟著我們:

廣告


廣告