Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 3:13 - 和合本修訂版

13 你們若熱心行善,有誰會害你們呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 如果你們熱心行善,有誰會害你們呢?

參見章節 複製

新譯本

13 如果你們熱心行善,有誰能害你們呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

13 如果你們是為美善而熱心的人,誰會傷害你們呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們若是熱心行善,有誰害你們呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們若是熱心行善,有誰害你們呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 如果你們熱心行善,誰會危害你們呢?

參見章節 複製




彼得前書 3:13
13 交叉參考  

以惡報善的與我作對, 但我追求良善。


義人不遭災害; 惡人滿受禍患。


惡人的道路,為耶和華所憎惡; 追求公義的,為他所喜愛。


人所行的若蒙耶和華喜悅, 耶和華也使仇敵與他和好。


「你領他去,好好地看待他,切不可害他;他對你怎麼說,你就向他怎樣做。」


作官的原不是要使行善的懼怕,而是要使作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?只要行善,你就可得他的稱讚;


我們知道,萬事都互相效力,叫愛上帝的人得益處,就是按他旨意被召的人。


你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,尤其是作先知講道。


所以,作為蒙慈愛的兒女,你們該效法上帝。


你們要謹慎,無論是誰都不要以惡報惡,彼此間和對眾人都要追求做好事。


又有行善的名聲,就如養育兒女,收留外人,洗聖徒的腳,救濟遭難的人,竭力行各樣善事。


他為我們的緣故捨己,為了要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們作他自己的子民,熱心為善。


親愛的,不要效法惡,只要效法善。行善的人屬乎上帝;行惡的人未曾見過上帝。


跟著我們:

廣告


廣告