Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 2:13 - 和合本修訂版

13 你們為主的緣故要順服人的一切制度,或是在上的君王,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 為主的緣故,你們要服從人間的一切權柄,不管是居首位的君王,

參見章節 複製

新譯本

13 你們為主的緣故,要順服人的一切制度,無論是至尊的君王,

參見章節 複製

中文標準譯本

13 為了主的緣故,你們要服從人的一切制度;無論是在上的君王,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們為主的緣故,要順服人的一切制度,或是在上的君王,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們為主的緣故,要順服人的一切制度,或是在上的君王,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 為了主的緣故,你們要順從人間的掌權者:就是在上的君王,

參見章節 複製




彼得前書 2:13
13 交叉參考  

惡人只尋求背叛, 殘忍的使者必奉差攻擊他。


我兒啊,你要敬畏耶和華與君王, 不可結交反覆無常的人,


我使你們被擄到的那城,你們要為那城求平安,為那城向耶和華祈求,因為那城得平安,你們也隨著得平安。


他們說:「是凱撒的。」於是耶穌說:「這樣,凱撒的歸凱撒;上帝的歸上帝。」


耶穌對他們說:「凱撒的歸凱撒;上帝的歸上帝。」他們對他非常驚訝。


耶穌對他們說:「這樣,凱撒的歸凱撒,上帝的歸上帝。」


要存敬畏基督的心彼此順服。


你要提醒眾人,叫他們順服執政的、掌權的,要服從,預備行各樣善事。


務要尊重眾人;要敬愛教中的弟兄姊妹;要敬畏上帝;要尊敬君王。


尤其那些隨從肉體、放縱污穢的情慾、藐視主的權威的人更是如此。 他們膽大任性,無懼地毀謗眾尊榮者;


跟著我們:

廣告


廣告