Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 5:4 - 和合本修訂版

4 弟兄們,你們並不在黑暗裏,那日子不會像賊一樣臨到你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 然而,弟兄姊妹,你們不是活在黑暗裡,因此那日子不會像賊一樣突然臨到你們。

參見章節 複製

新譯本

4 但是弟兄們,你們不在黑暗裡,以致那日子會臨到你們像賊來到一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 不過弟兄們,你們不是在黑暗裡,以致那日子像賊一樣抓住你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 弟兄們,你們卻不在黑暗裏,叫那日子臨到你們像賊一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 弟兄們,你們卻不在黑暗裏,叫那日子臨到你們像賊一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 但是,弟兄姊妹們,你們並不生活在黑暗中;那日子不會像小偷一樣突然來到。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 5:4
17 交叉參考  

你們所懼怕的刀劍在埃及地必追上你們,你們所懼怕的饑荒在埃及要緊緊跟隨你們,你們必死在那裏。


以色列啊, 你從基比亞的日子以來就時常犯罪, 他們仍停留在那裏。 攻擊罪孽之輩的戰事豈不會臨到基比亞嗎?


然而我的言語和律例,就是我所吩咐我僕人眾先知的,豈不臨到你們的祖先嗎?他們就回轉,說:萬軍之耶和華定意按我們的所作所為對待我們,他也已經照樣行了。」


我實在告訴你們,在審判的日子,所多瑪和蛾摩拉地方所受的,比那城還容易受呢!」


「你們要謹慎,免得被貪食、醉酒和今生的憂慮壓住你們的心,那日子就忽然臨到你們,


要開他們的眼睛,使他們從黑暗中轉向光明,從撒但權下歸向上帝;使他們因信我而得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」


免得報血仇的心中發火,去追趕那殺了人的,因為路途遙遠就能追上他,把他殺死。其實他是不該死的,因為他與被殺者素無仇恨。


「你若不聽從耶和華-你上帝的話,不謹守遵行他的一切誡命律例,就是我今日所吩咐你的,這一切的詛咒必臨到你身上,追隨你:


這一切的詛咒必臨到你,追趕你,趕上你,直到把你除滅,因為你不聽從耶和華-你上帝的話,不遵守他吩咐的誡命律例。


他救了我們脫離黑暗的權勢,遷移到他愛子的國度裏。


因為你們自己明明知道,主的日子來到會像賊在夜間突然來到一樣。


但主的日子要像賊一樣來到;那日,天必在轟然一聲中消失,天體都要被烈火熔化,地和地上的萬物都要燒盡。


然而,我寫給你們的是一條新命令,在基督裏是真實的,在你們也是真實的,因為黑暗漸漸消逝,真光已經在照耀。


看哪,我來像賊一樣。那警醒、穿著衣服的人有福了;他不至於赤身而行,給人看見他的羞恥。


所以,要記得你所領受和聽見的;要遵守,並要悔改。你若不警醒,我必如賊一樣來到;我幾時來到你那裏,你絕不會知道。


跟著我們:

廣告


廣告