Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 10:7 - 和合本修訂版

7 那時我說: 看哪!我來了,我的事在經卷上已經記載了; 上帝啊!我來為要照你的旨意行。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 於是我說, 『上帝啊,我來是要遵行你的旨意, 我的事都記在聖經上了。』」

參見章節 複製

新譯本

7 那時我說: ‘看哪!我來了, 經卷上已經記載我的事, 神啊!我來是要遵行你的旨意。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

7 於是我說:『看哪,我來了! 關於我的事, 經卷上已經記載了。 神哪,我來是要遵行你的旨意!』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 那時我說:上帝啊,我來了, 為要照你的旨意行; 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 那時我說:神啊,我來了, 為要照你的旨意行; 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 於是我說: 上帝啊,我來了, 為要遵行你的旨意, 正如法律書上所載,有關於我的事。

參見章節 複製




希伯來書 10:7
12 交叉參考  

我要使你和女人彼此為仇, 你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。 他要傷你的頭, 你要傷他的腳跟。 」


在瑪代省亞馬他城的宮內尋得一卷,其中這樣寫著,「紀錄如下:


在他的全地歡笑, 喜愛住在人世間。


主耶和華開啟我的耳朵, 我並未違背,也未退後。


「你要取一書卷,把我對你所說攻擊以色列和猶大,並各國的一切話,從我對你說話的那日,就是從約西亞的日子起直到今日,都寫在其上;


我觀看,看哪,有一隻手向我伸來;看哪,手中有一書卷。


他對我說:「人子啊,要吃你所得到的,吃下這書卷;然後要去,對以色列家宣講。」


耶穌對他們說:「我的食物就是要遵行差我來那位的旨意,完成他的工作。


「我憑著自己不能做甚麼。我怎麼聽見就怎麼審判,而我的審判是公平的,因為我不尋求自己的意願,只尋求差我來那位的旨意。」


因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。


跟著我們:

廣告


廣告