希伯來書 10:7 - 和合本修訂版7 那時我說: 看哪!我來了,我的事在經卷上已經記載了; 上帝啊!我來為要照你的旨意行。」 參見章節更多版本當代譯本7 於是我說, 『上帝啊,我來是要遵行你的旨意, 我的事都記在聖經上了。』」 參見章節新譯本7 那時我說: ‘看哪!我來了, 經卷上已經記載我的事, 神啊!我來是要遵行你的旨意。’” 參見章節中文標準譯本7 於是我說:『看哪,我來了! 關於我的事, 經卷上已經記載了。 神哪,我來是要遵行你的旨意!』」 參見章節新標點和合本 上帝版7 那時我說:上帝啊,我來了, 為要照你的旨意行; 我的事在經卷上已經記載了。 參見章節新標點和合本 神版7 那時我說:神啊,我來了, 為要照你的旨意行; 我的事在經卷上已經記載了。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》7 於是我說: 上帝啊,我來了, 為要遵行你的旨意, 正如法律書上所載,有關於我的事。 參見章節 |