Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




尼希米記 8:1 - 和合本修訂版

1 那時,眾百姓如同一人聚集在水門前的廣場,請以斯拉文士將耶和華吩咐以色列的摩西的律法書帶來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 全體民眾齊心聚集在水門前的廣場上。他們請律法教師以斯拉帶來耶和華藉摩西頒給以色列人的律法書。

參見章節 複製

新譯本

1 到了七月,以色列人都住在自己的城裡。那時眾民如同一人,在水門前的廣場聚集,請經學家以斯拉把耶和華藉摩西命令以色列人遵守的律法書帶來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 到了七月,以色列人住在自己的城裏。那時,他們如同一人聚集在水門前的寬闊處,請文士以斯拉將耶和華藉摩西傳給以色列人的律法書帶來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 到了七月,以色列人住在自己的城裏。那時,他們如同一人聚集在水門前的寬闊處,請文士以斯拉將耶和華藉摩西傳給以色列人的律法書帶來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 那月的第一日,他們全體同心一意聚集在耶路撒冷,在水門前的廣場上。他們請經學專家以斯拉祭司把法律書帶來;這法律就是上主藉摩西頒給以色列人的。

參見章節 複製

北京官話譯本

1 到了第七月、以色列人已經住在各城裏、眾民就如同一人聚集在水門街、請文士以斯喇將摩西所傳的律法書、就是載著主命以色列人的律法的書帶來。

參見章節 複製




尼希米記 8:1
25 交叉參考  

王和猶大眾人、耶路撒冷的居民、祭司、先知,以及所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華的殿去;王把耶和華殿裏所發現的約書上一切的話讀給他們聽。


希勒家對沙番書記說:「我在耶和華殿裏發現了律法書。」希勒家把書遞給沙番。


王和猶大眾人、耶路撒冷的居民、祭司、利未人,以及所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華的殿去;王把殿裏所發現的約書上面一切的話讀給他們聽。


這些事以後,波斯王亞達薛西在位的時候,有個人叫以斯拉,他是西萊雅的兒子,西萊雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是希勒家的兒子,


以斯拉立志考究遵行耶和華的律法,又將律例典章教導以色列人。


亞達薛西王賜給精通耶和華誡命和以色列律例的文士以斯拉祭司的諭旨,抄本如下:


這以斯拉從巴比倫上來,他是一個文士,精通耶和華-以色列上帝所賜摩西的律法。王允准他一切所求的,因為耶和華-他上帝的手幫助他。


這些人都在約撒達的孫子,耶書亞的兒子約雅金和尼希米省長,以及以斯拉祭司文士的時代供職。


他們經過泉門往前,登大衛城的臺階,上城牆的斜坡,從大衛宮殿之上,直到朝東的水門。


(殿役住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。)


於是百姓出去,取了樹枝來,各人在自己的房頂上、院子裏、上帝殿的院內、水門的廣場和以法蓮門的廣場搭棚。


他在水門前的廣場,從清早到中午,在男女和能明白的人面前讀這律法書,眾百姓都側耳而聽。


當以教誨和律法書為準;人所說的若不與此相符,必沒有黎明。


於是,他們把摩西所吩咐的帶到會幕前;全會眾都近前來,站在耶和華面前。


「你們當記念我僕人摩西的律法,就是我在何烈山為以色列眾人所吩咐他的律例典章。


他對他們說:「凡文士學習作天國的門徒,就像一個家的主人從他庫裏拿出新的和舊的東西來。」


「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們當著人的面把天國的門關了,自己不進去,要進去的人,你們也不容他們進去。


說:「文士和法利賽人坐在摩西的位上,


所以,我差遣先知、智慧人和文士到你們這裏來,有的你們要殺害,要釘十字架;有的你們要在會堂裏鞭打,從這城追逼到那城,


當以色列眾人來到耶和華-你上帝所選擇的地方朝見他的時候,你要在以色列眾人面前念這律法給他們聽。


於是以色列眾人從但到別是巴,以及從基列地出來,如同一人,聚集在米斯巴耶和華那裏。


眾百姓都起來如同一人,說:「我們誰也不回自己的帳棚,誰也不回自己的家去!


跟著我們:

廣告


廣告