Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 7:12 - 和合本修訂版

12 米甸人、亞瑪力人和所有東邊的人都散佈在平原,如同蝗蟲那樣多。他們的駱駝無數,多如海邊的沙。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 米甸人、亞瑪力人及東方人像蝗蟲一樣佈滿山谷,他們的駱駝如海邊的沙一樣不計其數。

參見章節 複製

新譯本

12 那時米甸人、亞瑪力人和所有的東方人,都散布在平原上,好像蝗蟲那麼多;他們的駱駝無數,好像海邊的沙那麼多。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 米甸人、亞瑪力人和所有的東方人散布在平原上,多如蝗蟲;他們的駱駝多如海邊的沙,無法數算。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 米甸人、亞瑪力人,和一切東方人都布散在平原,如同蝗蟲那樣多。他們的駱駝無數,多如海邊的沙。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 米甸人、亞瑪力人,和一切東方人都布散在平原,如同蝗蟲那樣多。他們的駱駝無數,多如海邊的沙。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 米甸人、亞瑪力人,和曠野部族的人遍布谷中,像一群蝗蟲那麼多;他們的駱駝多得像海灘上的沙粒。

參見章節 複製




士師記 7:12
16 交叉參考  

以色列人也召集軍兵,預備食物,去迎戰亞蘭人。 以色列人對著他們安營,好像兩小群的山羊;亞蘭人卻佈滿了地面。


所羅門的智慧超過所有東方人的智慧,和埃及人一切的智慧。


耶和華啊,我的敵人何其增多! 許多人起來攻擊我。


君王不能因兵多得勝, 勇士不能因力大得救。


雖然它的樹林不易穿過, 敵人卻要砍伐, 因敵人比蝗蟲還多,不可勝數。 這是耶和華說的。


他們和他們的眾軍都出來,一大隊人馬,多如海邊的沙,並有極多的戰車戰馬。


每當以色列人撒種之後,米甸、亞瑪力和東邊的人都上來攻打他們,


那時,所有的米甸人、亞瑪力人和東邊的人都聚集在一起,過了河,在耶斯列平原安營。


因為那些人帶著他們的牲畜和帳棚上來,像蝗蟲那樣多;人和駱駝無數,都進入境內,毀壞全地。


基甸到了那裏,看哪,有一人把夢告訴同伴說:「看哪,我做了一個夢。看哪,一個大麥餅滾入米甸營中,來到帳幕,把帳幕撞倒,帳幕就翻轉倒塌了。」


那時西巴和撒慕拿,以及跟隨他們的軍隊都在加各,約有一萬五千人,是東邊的人全軍所剩下的,因為拿刀戰死的約有十二萬人。


非利士人集合,要與以色列人作戰。他們有戰車三萬輛,騎兵六千,士兵像海邊的沙那樣多。他們上來,在伯‧亞文東邊的密抹安營。


大衛擊殺他們,從黎明直到次日晚上,除了四百個騎駱駝逃走的青年之外,一個也沒有逃脫。


跟著我們:

廣告


廣告