士師記 19:3 - 和合本修訂版3 她的丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢跟著她去,要用好話勸她回來。女子就帶丈夫進到父親家裏。女子的父親看見了他,就歡歡喜喜地迎接他。 參見章節更多版本當代譯本3 後來,她丈夫帶著一個僕人和兩頭驢去見她,用好話勸她回去。那女子帶他去見自己的父親。她父親看見女婿來了,便熱情地接待他, 參見章節新譯本3 她的丈夫起來,帶著一個僕人和兩頭驢去追她,用話打動她的心,叫她回來。她把丈夫帶到自己父家,那少女的父親見了那人,就歡歡喜喜迎接他。 參見章節中文標準譯本3 她丈夫帶著一個僕人和兩頭驢起程去找她,為要對她說安心話,讓她回來。那女子把丈夫帶進父家,父親看見他,就高興地迎接他。 參見章節新標點和合本 上帝版3 她丈夫起來,帶着一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。 參見章節新標點和合本 神版3 她丈夫起來,帶着一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》3 後來這利未人決定去找她,想說服她回到自己身邊。他帶一個僕人、兩匹驢去了。這女人請他進屋裡;他岳父看見了就熱誠地歡迎他, 參見章節 |