Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 13:5 - 和合本修訂版

5 看哪,你必懷孕,生一個兒子。不可用剃刀剃他的頭,因為這孩子一出母胎就歸給上帝作拿細耳人。他必開始拯救以色列脫離非利士人的手。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 你必懷孕生一個兒子,你不可為他剃頭,因為他一出生就要歸給上帝做拿細耳人。他要從非利士人手中拯救以色列人。」

參見章節 複製

新譯本

5 看哪!你必懷孕,生一個兒子;不可用剃刀剃他的頭,這孩子從在母腹開始就歸 神作拿細耳人;他必拯救以色列人脫離非利士人的手。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 看哪,你必懷孕,生一個兒子。絕不可在他頭上用剃刀,因為這孩子從母腹中就要歸於神作拿細耳人。他將起來拯救以色列脫離非利士人的手。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 你必懷孕生一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出胎就歸上帝作拿細耳人。他必起首拯救以色列人脫離非利士人的手。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 你必懷孕生一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出胎就歸神作拿細耳人。他必起首拯救以色列人脫離非利士人的手。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 因為你要生一個兒子。孩子出生後,不可剃他的頭髮,因為他一出生就要獻給上帝作離俗人。他要開始解救以色列脫離非利士人的工作。」

參見章節 複製




士師記 13:5
9 交叉參考  

此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們。大衛從非利士人手中奪取了京城的治理權。


此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們,從非利士人手中奪取了迦特和所屬的鄉鎮。


我從你們子孫中興起先知, 又從你們少年中興起拿細耳人。 以色列人哪,不是這樣嗎?」 這是耶和華說的。


「在他一切許願離俗的日子,不可用剃刀剃頭。在離俗歸耶和華的日子未滿之前,他要成為聖,要任由頭上的髮綹生長。


他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。


終於把心中的一切都告訴她。參孫對她說:「從來沒有人用剃刀剃我的頭,因為我一出母胎就歸給上帝作拿細耳人。若有人剃了我的頭髮,我的力氣就會離開我,我就像平常人一樣軟弱。」


她許願說:「萬軍之耶和華啊,你若垂顧你使女的苦情,眷念不忘你的使女,賜你的使女一個子嗣,我必使他終生歸給耶和華,不用剃刀剃他的頭。」


因此,非利士人被制伏了,不再入侵以色列境內。撒母耳有生之年,耶和華的手攻擊非利士人。


跟著我們:

廣告


廣告