Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 12:3 - 和合本修訂版

3 我見你們不來救我,就拚了命前去攻打亞捫人,耶和華就將他們交在我手中。你們今日為甚麼上我這裏來攻打我呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 我見你們不來援救,只好冒死去迎戰亞捫人,耶和華把敵人交在了我手中。你們今天為什麼來攻打我呢?」

參見章節 複製

新譯本

3 我見你們不來拯救我,我就拚命上去攻擊亞捫人,耶和華就把他們交在我的手裡。你們今日為甚麼上我這裡來攻打我呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 我見你們不救我,就冒著生命危險過去攻打亞捫人,耶和華把他們交在我手中了。今天,你們為什麼上我這裡來,與我爭戰呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我見你們不來救我,我就拚命前去攻擊亞捫人,耶和華將他們交在我手中。你們今日為甚麼上我這裏來攻打我呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我見你們不來救我,我就拚命前去攻擊亞捫人,耶和華將他們交在我手中。你們今日為甚麼上我這裏來攻打我呢?」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 我看你們不來,就冒生命的危險越過邊界去打亞捫人。上主使我打了勝仗。現在你們為什麼上來打我呢?」

參見章節 複製




士師記 12:3
11 交叉參考  

看哪,率領我們的是上帝,又有他的祭司拿號向你們吹出響聲。以色列人哪,不要與耶和華-你們列祖的上帝爭戰,因你們必不能得勝。」


我為何把我的肉掛在我的牙上, 將我的命放在我的手掌中呢?


我的性命常在我手掌中, 我卻不忘記你的律法。


也為我的性命把自己的生死置之度外;不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。


弟兄勝過那條龍是因羔羊的血, 和因自己所見證的道。 雖然至於死,他們也不惜自己的性命。


我並沒有得罪你,你卻要攻打我,加害於我。願審判人的耶和華今日在以色列人和亞捫人之間判斷是非。」


耶弗他對他們說:「我和我的百姓與亞捫人有極大的衝突;我曾召你們來,你們卻沒有來救我脫離他們的手。


於是耶弗他召集基列所有的人,要與以法蓮人爭戰。基列人擊殺以法蓮人,因以法蓮人曾說:「你們基列人在以法蓮和瑪拿西中,不過是以法蓮逃亡的人而已。」


從前我父為你們爭戰,冒生命的危險救你們脫離米甸的手,


他拚了命殺那非利士人,並且耶和華為全以色列大施拯救。那時你看見,也很歡喜,現在為何要犯罪,流無辜人的血,無緣無故殺大衛呢?」


婦人到掃羅面前,見他極其驚恐,對他說:「看哪,婢女聽從了你,不顧惜自己的性命,遵從你吩咐我的話。


跟著我們:

廣告


廣告