Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 16:15 - 和合本修訂版

15 看哪,我來像賊一樣。那警醒、穿著衣服的人有福了;他不至於赤身而行,給人看見他的羞恥。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 「看啊!我來的時候像賊一樣。那警醒等候,穿好衣裳的人有福了!他們不會赤身行走,在人前蒙羞。」

參見章節 複製

新譯本

15

參見章節 複製

中文標準譯本

15 「看哪,我要來臨,就像賊來臨那樣!那警醒並保持衣著在身,免得赤身行走被人看見他羞處的,這樣的人是蒙福的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 看哪,我來像賊一樣。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人見他羞恥的有福了!)

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 看哪,我來像賊一樣。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人見他羞恥的有福了!)

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 「留心吧,我要像小偷一樣突然來到!那警醒、隨時都穿著衣服的人多麼有福啊!他不至於裸體行走,在人前蒙羞。」

參見章節 複製




啟示錄 16:15
23 交叉參考  

摩西見百姓放肆,因亞倫縱容他們,使這事成了敵人的笑柄,


你的下體必被露出; 你的羞辱必被看見。 我要報復, 誰也不寬容。


所以,看哪,我要聚集所有與你交歡的情人,不論是你所愛的或你所恨的,聚集他們從四圍到你那裏來;我要在他們面前暴露你的下體,使他們看盡你的下體。


免得我剝光她,使她赤身, 如剛出生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 乾渴而死。


禍哉!那給鄰舍酒喝,加上毒物, 使人喝醉,為要看見他們下體的人!


所以,你們要警醒,因為那日子,那時辰,你們不知道。」


總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」


總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」


你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」


所以你們要警醒,記念我三年之久,晝夜不斷地流淚勸戒你們各人。


倘若脫下也不至於赤身了。


弟兄們,你們並不在黑暗裏,那日子不會像賊一樣臨到你們。


所以,我們不要沉睡,像別人一樣,總要警醒謹慎。


萬物的結局近了。所以你們要謹慎自守,要警醒禱告。


但主的日子要像賊一樣來到;那日,天必在轟然一聲中消失,天體都要被烈火熔化,地和地上的萬物都要燒盡。


「看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了。」


我必快來,你要持守你所有的,免得人奪去你的冠冕。


我勸你向我買從火中鍛鍊出來的金子,使你富足;又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥抹你的眼睛,使你能看見。


跟著我們:

廣告


廣告