哥林多前書 15:11 - 和合本修訂版11 無論是我或是其他使徒,我們都如此傳,你們也都如此信了。 參見章節更多版本當代譯本11 不論是我傳的還是其他使徒傳的,我們怎樣傳,你們也怎樣相信了。 參見章節新譯本11 因此,不論是我,或是眾使徒,我們這樣傳,你們也這樣信了。 參見章節中文標準譯本11 因此無論是我,或是他們,我們都如此傳,你們也就如此信了。 參見章節新標點和合本 上帝版11 不拘是我,是眾使徒,我們如此傳,你們也如此信了。 參見章節新標點和合本 神版11 不拘是我,是眾使徒,我們如此傳,你們也如此信了。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》11 那麼,無論是我還是別的使徒,我們都這樣傳,你們也都這樣信。 參見章節 |