Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 14:11 - 和合本修訂版

11 我若不明白那語言的意思,說話的人必以我為未開化的人,我也以他為未開化的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 如果有人對我說話,我卻不明白他的語言,我們就成了彼此語言不通的人。

參見章節 複製

新譯本

11 我若不明白某一種語言的意思,在那講的人來看,我就是個外國人;在我來說,那講話的人也是個外國人。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 所以,如果我不明白那語言的意思,那麼,對於說話的人,我就是個外族人;對於我,那說話的人也是個外族人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 要是我不明白那種語言,那麼,使用那種語言的人對我來說是外國人,我在他眼中也是一個外國人。

參見章節 複製




哥林多前書 14:11
6 交叉參考  

當地人非常友善地接待我們;因為正在下雨,天氣又冷,他們就生了火歡迎我們眾人。


當地的人看見那毒蛇懸在他手上,就彼此說:「這人必是個兇手,雖然他從海裏獲救,天理仍不容他活著。」


無論是希臘人、未開化的人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債,


世上有許多種語言,卻沒有一樣是無意思的。


律法上記著:「主說: 我要用外邦人的舌頭 和外邦人的嘴唇 向這百姓說話; 雖然如此,他們還是不聽從我。」


在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。


跟著我們:

廣告


廣告