Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:12 - 和合本修訂版

12 我的意思是,你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我的意思是你們有人說:「我是跟隨保羅的」,有人說:「我是跟隨亞波羅的」,有人說:「我是跟隨磯法的」,有人說:「我是跟隨基督的」。

參見章節 複製

新譯本

12 我的意思就是,你們各人說,我是保羅派的,我是亞波羅派的,我是磯法派的,我是基督派的。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 這就是說:你們各自聲稱「我是屬保羅的」,或「我是屬阿波羅的」,或「我是屬磯法的」,或「我是屬基督的」。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我的意思就是你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的」。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我的意思就是你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的」。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 我的意思是,你們眾說紛紛。有的說:「我是保羅的人」;有的說:「我是亞波羅的人」;有的說:「我是屬彼得的」;有的說:「我是屬基督的。」

參見章節 複製




哥林多前書 1:12
20 交叉參考  

那時,以色列百姓分為兩半:一半隨從基納的兒子提比尼,要擁立他作王;另一半隨從暗利。


但你們不要接受拉比的稱呼,因為只有一位是你們的老師;你們都是弟兄。


於是安得烈領西門去見耶穌。耶穌看著他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(「磯法」翻出來就是彼得。)


有一個生在亞歷山大的猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所,他很有口才,很會講解聖經。


亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了內陸地區,來到以弗所,在那裏他遇見幾個門徒,


我的弟兄們,革來氏家裏的人曾對我提起你們,說你們中間有紛爭。


還顯給磯法看,又顯給十二使徒看,


弟兄們,我要告訴你們的是:血肉之軀不能承受上帝的國,必朽壞的也不能承受不朽壞的。


至於亞波羅弟兄,我再三勸他同弟兄們到你們那裏去;但現在他絕不願意去,等有機會他就會去。


弟兄們,為你們的緣故,我拿這些事應用到我自己和亞波羅身上,讓你們從我們學到「不可過於聖經所記」這話的意思,免得你們自高自大,看重這個,看輕那個。


弟兄們,我是說:時候不多了。從此以後,那有妻子的,要像沒有一樣;


難道我們沒有權利帶著信主的妻子一起出入,如同其餘的使徒,和主的兄弟們,和磯法一樣嗎?


你們只看事情的外表。倘若有人自信是屬基督的,他要再想想,他屬基督,我們也屬基督。


還有一點:「少種的少收;多種的多收。」


那些被認為是教會柱石的雅各、磯法、約翰知道上帝所賜給我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去。


我是這麼說,上帝預先所立的約不能被四百三十年以後的律法廢掉,使應許失效。


跟著我們:

廣告


廣告