Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:16 - 和合本修訂版

16 那些應許原是向亞伯拉罕和他後裔說的,並不是說「和眾後裔」,指許多人,而是說「和你那個後裔」,指一個人,就是基督。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 上帝曾向亞伯拉罕和他的後裔賜下應許,不過這裡沒有說「後裔們」——指許多人,而是說「你的後裔」——指一個人,就是基督。

參見章節 複製

新譯本

16 那些應許本來是給亞伯拉罕和他的後裔的。 神並沒有說“給眾後裔”,好像指著多數;而是說“給你的一個後裔”,指著一個,就是基督。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 神的各樣應許,原是對亞伯拉罕和他的一個後裔說的。神並沒有說「後裔們」,像是指著許多人;而是說「你的一個後裔」,像是指著一個人,這一位就是基督。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的。上帝並不是說「眾子孫」,指着許多人,乃是說「你那一個子孫」,指着一個人,就是基督。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的。神並不是說「眾子孫」,指着許多人,乃是說「你那一個子孫」,指着一個人,就是基督。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 同樣,上帝已經向亞伯拉罕和他的子孫立了應許。聖經並不是用「向子子孫孫」,指多數的人,而是用「向你的子孫」,指一個人,就是基督。

參見章節 複製




加拉太書 3:16
28 交叉參考  

為你祝福的,我必賜福給他;詛咒你的,我必詛咒他。地上的萬族都必因你得福。」


耶和華向亞伯蘭顯現,說:「我要把這地賜給你的後裔。」亞伯蘭就在那裏為向他顯現的耶和華築了一座壇。


於是耶和華帶他到外面,說:「你向天觀看,去數星星,你能數得清嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」


上帝對亞伯拉罕說:「你不必為這孩子和你的使女憂愁。撒拉對你說的話,你都要聽從;因為從以撒生的,才要稱為你的後裔。


權杖必不離猶大, 統治者的杖必不離他兩腳之間, 直等細羅來到, 萬民都要歸順他。


亞伯拉罕的後裔、大衛的子孫耶穌基督的家譜:


正如他對我們的列祖說過, 『憐憫亞伯拉罕和他的後裔,直到永遠。』」


你們是先知的子孫,也是上帝與你們祖宗所立之約的子孫,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都將因你的後裔得福。』


這樣,我們許多人在基督裏是一個身體,互相聯絡作肢體。


因為上帝給亞伯拉罕和他後裔承受世界的應許不是藉著律法,而是藉著信而得的義。


所以,人作後嗣是出於信,因此就屬乎恩,以致應許保證歸給所有的後裔,不但歸給那屬於律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的人。亞伯拉罕所信的是那叫死人復活、使無變為有的上帝,在這位上帝面前亞伯拉罕成為我們眾人的父,如經上所記:「我已經立你作多國之父。」


他們是以色列人,那兒子的名分、榮耀、諸約、律法的頒佈、敬拜的禮儀、應許都是給他們的。


就如身體是一個,卻有許多肢體,身體的肢體雖多,仍是一個身體;基督也是這樣。


你們是基督的身體,並且各自都是肢體。


他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。


這樣說來,為甚麼要有律法呢?律法是為過犯的緣故而加上去的,等候那蒙應許的子孫來到才結束,是藉著天使經中保之手而設立的。


聖經既然預先看見上帝要使外邦人因信稱義,預先傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」


這是極大的奧祕,而我是指基督和教會說的。


不緊隨元首;其實,由於他全身藉著關節筋絡才得到滋養,互相聯絡,靠上帝所賜的成長而成長。


在這事上並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人、西古提人、為奴的、自主的;惟獨基督是一切,又在一切之內。


跟著我們:

廣告


廣告