加拉太書 3:12 - 和合本修訂版12 律法並不出於信,而是說:「行這些事的就必因此得生。」 參見章節更多版本當代譯本12 律法並非以信心為本,而是說:「遵行律法的人必因此而活。」 參見章節新譯本12 律法本來不是出於信,而是說:“遵行這些事的人,就必因這些事而活。” 參見章節中文標準譯本12 律法不是本於信,但是「遵行這些事的人,將因此而活。」 參見章節新標點和合本 上帝版12 律法原不本乎信,只說:「行這些事的,就必因此活着。」 參見章節新標點和合本 神版12 律法原不本乎信,只說:「行這些事的,就必因此活着。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》12 但是,法律並不是以信為憑藉的,而是像聖經所說:「那遵守法律的人將因法律而存活。」 參見章節 |