Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 2:12 - 和合本修訂版

12 從雅各那裏來的人未到以前,他和外邦人一同吃飯,及至他們來到,他因怕奉割禮的人就退出,跟外邦人疏遠了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 從雅各那裡來的人抵達之前,他和外族的信徒一起吃飯。但那些人抵達以後,他因為怕那些堅持行割禮的猶太人批評,就與外族的信徒分開了。

參見章節 複製

新譯本

12 從雅各那裡來的人還沒有到以前,他和外族人一同吃飯;但他們來到了,他因為怕那些守割禮的人,就從外族人中退出來,和他們分開。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 原來,從雅各那裡來的一些人到達之前,磯法與外邦人一起吃飯;可是那些人一到,他因為怕那些割禮派的人,就退縮,與外邦人分開了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 從雅各那裏來的人未到以先,他和外邦人一同吃飯,及至他們來到,他因怕奉割禮的人,就退去與外邦人隔開了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 從雅各那裏來的人未到以先,他和外邦人一同吃飯,及至他們來到,他因怕奉割禮的人,就退去與外邦人隔開了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 原來,在雅各所派來的人沒有到達以前,彼得跟外邦的信徒一起吃飯;可是那些人一到,他就退縮,不敢再一起吃飯,因為怕那些主張外邦人必須接受割禮的人。

參見章節 複製




加拉太書 2:12
16 交叉參考  

懼怕人的,陷入圈套; 惟有倚靠耶和華的,必得安穩。


你怕誰,因誰恐懼, 竟說謊,不記得我, 不將這事放在心上。 是否因我許久閉口不言, 你就不怕我了呢?


且對人說:「你站開吧! 不要挨近我,因為我對你來說太神聖了。」 這些人惹我鼻中冒煙, 如終日燃燒的火。


法利賽人和文士私下議論說:「這個人接納罪人,又同他們吃飯。」


相反地,新酒必須裝在新皮袋裏。


就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人結交來往本是不合規矩的,但上帝已經指示我,無論甚麼人都不可看作污俗或不潔淨的。


彼得做個手勢,要他們不作聲,就告訴他們主怎樣領他出監;又說:「你們要把這些事告訴雅各和眾弟兄。」然後,他離開往別處去了。


但我一看見他們做得不對,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,卻按照外邦人的樣子,不按照猶太人的樣子生活,怎麼能勉強外邦人按照猶太人的樣子生活呢?」


那些被認為是教會柱石的雅各、磯法、約翰知道上帝所賜給我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去。


廢掉那記在律法上的規條,為要使兩方藉著自己造成一個新人,促成了和平;


就是外邦人在基督耶穌裏,藉著福音,得以同為後嗣,同為一體,同為蒙應許的人。


跟著我們:

廣告


廣告