Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 32:21 - 和合本修訂版

21 於是禮物在他前面過去了;那夜,雅各在營中住宿。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 於是,他派人先把禮物送過去,自己則留在營裡過夜。

參見章節 複製

新譯本

21 於是禮物先過去了;那天晚上雅各在營中過夜。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 於是那些禮物在雅各前面先送了過去;而他那天晚上卻在營中留宿。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 於是禮物先過去了;那夜,雅各在隊中住宿。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 於是禮物先過去了;那夜,雅各在隊中住宿。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 於是他使押送禮物的先走,自己留在營中過夜。

參見章節 複製




創世記 32:21
7 交叉參考  

你們還要說:『看哪,你僕人雅各在我們後面。』」因雅各說:「我藉著在我前面送去的禮物給他面子,然後再見他的面,或許他會寬容我。」


他夜間起來,帶著兩個妻子,兩個婢女和十一個孩子,過了雅博渡口。


請你收下我帶來給你的禮物,因為上帝恩待我,使我一切都充足。」雅各再三求他,他才收下。


父親以色列對他們說:「如果必須如此,你們要這樣做:把本地土產中最好的乳香、蜂蜜、香料、沒藥、堅果、杏仁各取一點,放在器皿裏,帶下去送給那人作禮物。


賄賂在餽贈者的眼中看為玉石, 隨處運轉都得順利。


於是,約書亞派遣他們前去。他們行軍到埋伏的地方,伏在伯特利和艾城的中間,就是艾城的西邊。這夜,約書亞在士兵中間過夜。


對僕人說:「你們在我前面走,看哪,我跟著你們去。」她卻沒有告訴丈夫拿八。


跟著我們:

廣告


廣告