Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 32:16 - 和合本修訂版

16 他把每種牲畜各分一群,交在僕人手中,對僕人說:「你們要在我的前頭過去,使群和群之間保持一段距離」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 雅各把牲畜每類分成一群,交給僕人看管,對他們說:「你們走在前頭,每群牲畜之間要保持一段距離!」

參見章節 複製

新譯本

16 雅各把這些分成一隊一隊,交在僕人的手裡,又對僕人說:“你們先過去,每隊之間要留一段距離。”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 分成一群一群的,交在僕人們手中,對他們說:「你們要在我前面先過去,使群和群之間保持一段距離。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 每樣各分一羣,交在僕人手下,就對僕人說:「你們要在我前頭過去,使羣羣相離,有空閒的地方」;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 每樣各分一羣,交在僕人手下,就對僕人說:「你們要在我前頭過去,使羣羣相離,有空閒的地方」;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 他把這些牲畜一群一群地分開,每一群派一個僕人管理。他吩咐他們:「你們先走,群與群當中要留一段距離。」

參見章節 複製




創世記 32:16
9 交叉參考  

三十匹哺乳的母駱駝和牠們的小駱駝、四十頭母牛、十頭公牛、二十匹母驢和十匹公驢。


他又吩咐領頭的人說:「我哥哥以掃遇見你的時候,問你說:『你是誰的人?要往哪裏去?你前面這些是誰的?』


你們還要說:『看哪,你僕人雅各在我們後面。』」因雅各說:「我藉著在我前面送去的禮物給他面子,然後再見他的面,或許他會寬容我。」


施恩與人、借貸與人、秉公處事的人 必享美福,


智謀要庇護你, 聰明必保護你,


他的上帝教導他, 指導他合宜的方法。


「看哪!我差你們出去,如同羊進入狼群,所以你們要機警如蛇,純真如鴿。


對僕人說:「你們在我前面走,看哪,我跟著你們去。」她卻沒有告訴丈夫拿八。


跟著我們:

廣告


廣告