Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 30:10 - 和合本修訂版

10 利亞的婢女悉帕為雅各生了一個兒子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 利亞的婢女悉帕給雅各生了一個兒子。

參見章節 複製

新譯本

10 利亞的婢女悉帕給雅各生了一個兒子。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 莉亞的婢女悉帕也為雅各生了一個兒子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 利亞的使女悉帕給雅各生了一個兒子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 利亞的使女悉帕給雅各生了一個兒子。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 悉帕給雅各生了一個兒子。

參見章節 複製




創世記 30:10
6 交叉參考  

利亞給他起名叫迦得,說:「真是幸運!」


利亞見自己停了生育,就把她的婢女悉帕給雅各為妾。


利亞的婢女悉帕的兒子是迦得、亞設。這是雅各在巴旦‧亞蘭所生的兒子。


靠著西布倫的地界,從東到西,是迦得的一份。


迦得子孫的後代,照著宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,


呂便子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多。他們看到雅謝地和基列地;看哪,這是可牧放牲畜的地方。


跟著我們:

廣告


廣告