Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 26:4 - 和合本修訂版

4 我要使你的後裔增多,好像天上的星,又要將這一切的地賜給你的後裔,並且地上的萬國都必因你的後裔得福,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 我必使你的後代多如天上的繁星,將這些土地都賜給他們,天下萬國必因你的後裔而蒙福。

參見章節 複製

新譯本

4 我必使你的後裔增多,好像天上的星那樣多;我必把這全地都賜給你的後裔;地上的萬國都必因你的後裔得福。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 我必使你的後裔增多,如同天上的星辰,我必把所有這些地都賜給你的後裔;地上萬國都必因你的後裔而蒙福,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 我要加增你的後裔,像天上的星那樣多,又要將這些地都賜給你的後裔。並且地上萬國必因你的後裔得福-

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 我要加增你的後裔,像天上的星那樣多,又要將這些地都賜給你的後裔。並且地上萬國必因你的後裔得福-

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 我要給你許多子孫,像天空的星星那麼多,並且要把這土地賜給他們。地上萬國都要因你的後代蒙福,

參見章節 複製




創世記 26:4
22 交叉參考  

我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。


在那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔這一片地,從埃及河直到大河,幼發拉底河,


於是耶和華帶他到外面,說:「你向天觀看,去數星星,你能數得清嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」


亞伯拉罕必要成為強大的國;地上的萬國都必因他得福。


當夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的上帝。不要懼怕,因為我與你同在,要賜福給你,也要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔增多。」


你的後裔必像地上的塵沙,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。


願全能的上帝賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族,


至於我賜給亞伯拉罕和以撒的地,我必賜給你;我必賜這地給你的後裔。」


以色列人住在埃及境內的歌珊地。他們在那裏得了產業,並且生養眾多。


以色列人二十歲以下的,大衛沒有記其數目;因耶和華曾應許,必加增以色列人如天上的星那樣多。


願他的名存到永遠, 他的名如太陽之長久; 願人因他蒙福, 萬國稱他為有福。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、以色列。你曾向他們指著自己起誓說:『我必使你們的後裔像天上的星那樣多,並且我要將所應許的這全地賜給你們的後裔,讓他們永遠承受為業。』」


我要與他們堅立我的約,要把迦南地,他們寄居的地賜給他們。


你們是先知的子孫,也是上帝與你們祖宗所立之約的子孫,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都將因你的後裔得福。』


那些應許原是向亞伯拉罕和他後裔說的,並不是說「和眾後裔」,指許多人,而是說「和你那個後裔」,指一個人,就是基督。


聖經既然預先看見上帝要使外邦人因信稱義,預先傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」


那當毀滅的物一點都不可黏你的手,好讓耶和華轉回,不向你發烈怒,卻恩待你,憐憫你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多;


你能進去得他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裏正直,而是因這些國家的惡,耶和華─你的上帝才把他們從你面前趕出去,為了應驗耶和華向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許的話。


古人因著這信獲得了讚許。


跟著我們:

廣告


廣告