創世記 26:22 - 和合本修訂版22 以撒離開那裏,又挖了一口井,他們不再為這井相爭了,他就給那井起名叫利河伯。他說:「耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地興旺。」 參見章節更多版本當代譯本22 以撒離開那裡,又挖了一口水井。這次,他們沒有為那口井爭吵。所以,以撒稱那口井為利河伯。以撒說:「如今耶和華給了我們一個寬闊的地方,我們可以在這裡繁榮興旺。」 參見章節新譯本22 以撒離開那裡,又挖了另一口井;他們不再為這井爭鬧了,他就給那井起名利河伯,因為他說:“現在耶和華給我們寬闊的地方,我們必在這裡繁盛起來了。” 參見章節中文標準譯本22 於是以撒從那裡遷移,又挖了一口井。這次,他們沒有為井爭論;以撒就給它起名為利河伯,因為他說:「如今耶和華給了我們寬闊的地方,我們必在此地繁盛。」 參見章節新標點和合本 上帝版22 以撒離開那裏,又挖了一口井,他們不為這井爭競了,他就給那井起名叫利河伯。他說:「耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地昌盛。」 參見章節新標點和合本 神版22 以撒離開那裏,又挖了一口井,他們不為這井爭競了,他就給那井起名叫利河伯。他說:「耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地昌盛。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》22 他離開那地方,又挖了另一口井。這一次沒有糾紛了,所以他叫這口井利河伯。他說:「上主終於讓我們有寬敞的地方可以自由發展,我們將在這裡繁盛起來。」 參見章節 |