Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 17:4 - 和合本修訂版

4 「看哪,這就是我與你立的約,你要成為多國的父。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 「我要與你立約,你必成為萬族之父。

參見章節 複製

新譯本

4 “看哪,這就是我和你所立的約: 你要作多國的父。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 「看哪,我的約是與你立的,你將成為多國之父!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 「我與你立約:你要作多國的父。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 「我與你立約:你要作多國的父。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 「我與你立的約是這樣:你要作許多民族的祖宗。

參見章節 複製




創世記 17:4
16 交叉參考  

我必使你成為大國,我必賜福給你,使你的名為大;你要使別人得福。


我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。


耶和華的使者對她說: 「我必使你的後裔極其繁多, 多到不可勝數。」


我必多多賜福給你,我必使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙。你的後裔必得仇敵的城門,


耶和華對她說: 兩國在你腹中; 兩族要從你身上分立。 這族必強於那族; 將來大的要服侍小的。


願全能的上帝賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族,


你曾說:『我必定厚待你,使你的後裔如同海邊的沙,多得不可勝數。』」


上帝又對他說:「我是全能的上帝;你要生養眾多,將來有一國和許多的國從你而來,又有許多君王從你生出。


他父親卻不肯,說:「我知道,我兒,我知道。他也要成為一族,也要強大。可是他的弟弟將來比他還要強大;他弟弟的後裔要成為許多國家。」


我要與他們堅立我的約,要把迦南地,他們寄居的地賜給他們。


跟著我們:

廣告


廣告