Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 17:19 - 和合本修訂版

19 上帝說:「不!你妻子撒拉必為你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅立我的約,成為他後裔永遠的約。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 上帝說:「不,你妻子撒拉必為你生一個兒子,你要給他取名叫以撒,我必與他堅立我的約,作為他後代永遠的約。

參見章節 複製

新譯本

19 神說:“你的妻子撒拉,真的要為你生一個兒子,你要給他起名叫以撒,我要與他堅立我的約,作他後裔的永約。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 神說:「不,你的妻子撒拉將為你生一個兒子,你要給他起名為以撒。我要與他確立我的約,作為他後裔永遠的約。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 上帝說:「不然,你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 神說:「不然,你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,作他後裔永遠的約。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 但是上帝說:「不!你的妻子莎拉一定要為你生一個兒子,你要給他取名以撒。我要向他以及他的子子孫孫堅守我的約;這是永遠的約。

參見章節 複製




創世記 17:19
17 交叉參考  

耶和華的使者又對她說: 「看哪,你已懷孕, 要生一個兒子。 你要給他起名叫以實瑪利 , 因為耶和華聽見了你的苦楚。


我必賜福給她,也要從她賜一個兒子給你。我必賜福給撒拉,她要興起多國;必有百姓的君王從她而出。」


亞伯拉罕對上帝說:「但願以實瑪利活在你面前。」


到明年所定的時候,撒拉必為你生以撒,我要與他堅立我的約。」


我要與你,以及你世世代代的後裔堅立我的約,成為永遠的約,是要作你和你後裔的上帝。


撒拉說:「上帝使我歡笑,凡聽見的人必與我一同歡笑」,


耶和華向以撒顯現,說:「你不要下埃及去,要住在我所指示你的地。


你要寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這一切的地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父親亞伯拉罕所起的誓。


彩虹出現在雲中,我看見了,就要記念上帝與地上一切有血肉的生物所立的永約。」


正如他對我們的列祖說過, 『憐憫亞伯拉罕和他的後裔,直到永遠。』」


因著信,撒拉自己已過了生育的年齡還能懷孕,因為她認為應許她的那位是可信的;


跟著我們:

廣告


廣告