Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 17:14 - 和合本修訂版

14 不受割禮的男子都必從民中剪除,因他違背了我的約。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 任何沒有接受割禮的男子,要將他從民中剷除,因為他違背了我的約。」

參見章節 複製

新譯本

14 但不受割禮的男子,就是沒有割去身上的包皮的,那人必從民中剪除,因為他違背了我的約。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 至於不受割禮的男子,就是肉體上的包皮沒有被割去的,那人要從民中被剪除,因他破壞了我的約。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了我的約。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 不受割禮的男子必須從我的子民中除名,因為他沒有堅守我的約。」

參見章節 複製




創世記 17:14
24 交叉參考  

上帝又對亞伯拉罕說:「至於你的妻子撒萊,不可再叫她撒萊,她的名要叫撒拉。


對他們說:「我們不能做這樣的事,把我們的妹妹嫁給沒有受割禮的人為妻,因為那是我們的羞恥。


他背了約, 伸手攻擊與他和好的人。


你們要吃無酵餅七日。第一日要把酵從你們各家中除去,因為從第一日到第七日,任何吃有酵之物的,必從以色列中剪除。


在你們各家中,七日之內不可有酵,因為凡吃有酵之物的,無論是寄居的,是本地的,必從以色列的會中剪除。


凡調和與此類似的膏油,或將它膏在別人身上的,這人要從百姓中剪除。』」


為要聞香味而配製同樣的香的,這人要從百姓中剪除。」


地被其上的居民所污穢, 因為他們犯了律法, 廢了律例,背了永約。


大路荒涼,行人止息; 盟約撕毀,見證被棄, 人也不受尊重。


他們轉去效法他們祖先的惡行,不肯聽我的話,竟隨從別神,事奉它們。以色列家和猶大家違背了我與他們列祖所立的約。


這約不像我拉著他們祖宗的手,領他們出埃及地的時候與他們所立的約。我雖作他們的丈夫,他們卻背了我的約。這是耶和華說的。


你們把我的食物,就是脂肪和血獻上的時候,竟把心和肉體未受割禮的外邦人領進我的聖所,玷污我的殿;你們行這一切可憎的事,違背了我的約。


無論是誰,若做了這其中一件可憎惡的事,必從百姓中剪除。


吃的人必擔當自己的罪孽,因為他褻瀆了耶和華的聖物,這人必從百姓中剪除。


在這一日,凡不刻苦己心的,必從百姓中剪除。


任何人吃了獻給耶和華作火祭祭牲的脂肪,這人必從民中剪除。


無論誰吃了血,這人必從民中剪除。」


但潔淨又不出外遠行的人若不守逾越節,那人要從百姓中剪除,因為他沒有在所定的日期獻供物給耶和華,必須擔當自己的罪。


所以,任何不按規矩吃了主的餅,喝了主的杯,就是干犯主的身體和主的血了。


因為人吃喝,若不分辨是主的身體,他的吃喝就是定自己的罪了。


跟著我們:

廣告


廣告