Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 5:23 - 和合本修訂版

23 乃縵說:「好啊,請收下二他連得。」他再三請求,就把二他連得銀子裝在兩個袋子裏,連同兩套衣裳交給兩個僕人;他們就在基哈西前頭抬著走。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 乃縵說:「請你拿走一千四百兩銀子吧!」並再三請基哈西接受,然後把一千四百兩銀子裝進兩個袋子,連同兩套衣服,交給他的兩個僕人抬走,基哈西跟在他們後面。

參見章節 複製

新譯本

23 乃縵說:“請你拿六十公斤吧。”他再三促請基哈西,並把六十公斤銀子,裝在兩個袋子裡,還有兩套衣服,交給兩個僕人。他們就在基哈西前面捧著走。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 奈曼說:「請收下兩他連得銀子。」他再三勸基哈西,然後把兩他連得銀子裝在兩個袋子裡,連同兩套服裝交給兩個僕人,他們就在基哈西前面抬去了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 乃縵說:「請受二他連得」;再三地請受,便將二他連得銀子裝在兩個口袋裏,又將兩套衣裳交給兩個僕人;他們就在基哈西前頭擡着走。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 乃縵說:「請受二他連得」;再三地請受,便將二他連得銀子裝在兩個口袋裏,又將兩套衣裳交給兩個僕人;他們就在基哈西前頭擡着走。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 乃縵說:「請拿六千塊銀子去吧。」他一再堅持,然後把銀子紮在兩個袋子裡,連同兩套衣服,交給自己的僕人,叫他們在基哈西前面抬著走。

參見章節 複製




列王紀下 5:23
9 交叉參考  

請你收下我帶來給你的禮物,因為上帝恩待我,使我一切都充足。」雅各再三求他,他才收下。


以色列王召了國內所有的長老來,說:「你們要知道,看哪,這人是來找麻煩的!他派人到我這裏來,要我的妻妾、兒女和金銀,我並沒有拒絕他。」


他們見櫃裏的銀子多了,就叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裏所得的銀子數點了,包起來。


他們再三催促,直到他不好意思,就說:「你們派人去吧!」他們就派了五十個人去,尋找了三天,也沒有找著他。


以利沙說:「我指著所事奉永生的耶和華起誓,我必不接受。」乃縵再三請他收下,他卻不肯。


亞蘭王說:「你可以去,我也會送信給以色列王。」於是乃縵手裏帶十他連得銀子、六千舍客勒金子和十套衣裳去了。


有一人說:「請你與僕人同去。」他說:「我可以去。」


論尼革夫牲畜的默示。 他們將財物馱在驢背上, 將寶物馱在駱駝的背脊, 經過艱難困苦之地, 就是母獅、公獅、毒蛇、飛蛇之地, 往那無益於他們的民那裏去。


伺機要抓他的話柄。


跟著我們:

廣告


廣告