Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 18:3 - 和合本修訂版

3 希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖先大衛一切所行的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 希西迦事事效法他祖先大衛,做耶和華視為正的事。

參見章節 複製

新譯本

3 他行耶和華看為正的事,效法他的祖宗大衛一切所行的。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 他效法他的先祖大衛所做的一切,做耶和華眼中看為正的事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 希西家效法他先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。

參見章節 複製




列王紀下 18:3
19 交叉參考  

你若聽從我一切所吩咐你的,遵行我的道,行我眼中看為正的事,謹守我的律例誡命,像我僕人大衛所行的,我就與你同在,為你立堅固的家,像我為大衛所立的一樣,將以色列賜給你。


所羅門年老的時候,他的妻妾誘惑他的心去隨從別神,不像他父親大衛以純正的心順服耶和華-他的上帝。


亞撒效法他的高祖父大衛行耶和華眼中看為正的事,


因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。


你若遵行我的道,謹守我的律例、誡命,正如你父親大衛所行的,我必使你長壽。」


只是丘壇還沒有廢去,百姓仍在丘壇獻祭燒香。


亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,但不如他祖先大衛。他效法他父親約阿施一切所行的。


「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛一切所行的道,不偏左右。


希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖先大衛一切所行的。


他在人前歌唱說: 『我犯了罪,顛倒是非, 卻沒有受該得的報應。


你的一切訓詞,在萬事上我都以為正直; 我恨惡一切虛假的行徑。


他說:「你若留心聽從耶和華-你上帝的話,行我眼中看為正的事,側耳聽我的誡令,遵守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我是醫治你的耶和華。」


說:「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


這樣看來,律法是聖的,誡命也是聖的、義的、善的。


作兒女的,你們要在主裏聽從父母,這是理所當然的。


「以色列啊,現在耶和華-你的上帝向你要的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華-你的上帝,遵行他一切的道,愛他,盡心盡性事奉耶和華-你的上帝,


耶和華眼中看為正直和美善的事,你都要遵行,使你得福,可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的美地,


跟著我們:

廣告


廣告