Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 8:13 - 和合本修訂版

13 我的確為你建了一座雄偉的殿宇, 作為你永遠居住的地方。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 現在,我為你建造了雄偉的殿宇, 作你永遠的居所。」

參見章節 複製

新譯本

13 現在我果然為你建造了一座巍峨的殿, 作你永遠的居所。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我竟然為你建造了一座宏偉的殿宇, 作為你永遠的居所。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我已經建造殿宇作你的居所, 為你永遠的住處。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我已經建造殿宇作你的居所, 為你永遠的住處。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我已為你建造了一座莊嚴的殿宇, 作為你永遠居住的場所。

參見章節 複製




列王紀上 8:13
18 交叉參考  

他必為我的名建造殿宇,我必堅定他國度的王位,直到永遠。


他必為我建造殿宇,我必堅定他的王位,直到永遠。


現在你當謹慎,因耶和華揀選你建造殿宇作為聖所。你當剛強去做。」


大衛又對他兒子所羅門說:「你當剛強壯膽去做!不要懼怕,也不要驚惶,因為耶和華上帝,我的上帝與你同在。他必不撇下你,也不丟棄你,直到耶和華殿的工作都完畢。


耶和華對我說:『你兒子所羅門必建造我的殿和院宇,因為我揀選他作我的子,我也必作他的父。


我為你建了一座雄偉的殿宇, 作為你永遠居住的地方。」


你要將他們領進去,栽在你產業的山上, 耶和華啊,就是你為自己所造的住處, 主啊,就是你手所建立的聖所。


他對我說:「人子啊,這是我寶座之地,是我腳掌所踏之地。我要住在這裏,住在以色列人中間直到永遠。以色列家和他們的君王不可再以淫行,或在高處以君王的屍首玷污我的聖名。


現在,他們當從我面前遠離淫行和君王的屍首,我就要住在他們中間,直到永遠。


人指著聖所起誓,就是指著聖所和那住在聖所裏的起誓;


我們曾聽見他說,這拿撒勒人耶穌要毀壞這地方,也要改變摩西所交給我們的規矩。」


因為基督並沒有進了人手所造的聖所—這不過是真聖所的影像—而是進到天上,如今為我們出現在上帝面前。


跟著我們:

廣告


廣告