Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 9:19 - 和合本修訂版

19 現在,你要派人把你的牲畜和你田間一切所有的帶去躲避;任何在田間,無論是人是牲畜沒有回到屋內的,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 現在,你要叫人到田間把牲畜和屬於你的一切都帶到安全的地方。凡留在田間的人或牲畜都會被冰雹打死。』」

參見章節 複製

新譯本

19 所以,你現在要派人去,把你的牲畜和田間所有屬於你的,都收聚到安全的地方;因為凡在田間發現的人和牲畜而不收回家裡去的,冰雹必落在他們身上,他們就必死亡。”’”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 現在,你要派人去,把你的牲畜和田野中所有屬於你的都帶去避難。任何在田野中沒有被聚集到房屋裡的人和牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 現在你要打發人把你的牲畜和你田間一切所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論是人是牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 現在你要打發人把你的牲畜和你田間一切所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論是人是牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 現在你可以替你的牲畜和田野裡的一切找掩蔽的地方。冰雹要打在人和一切在田野裡的牲畜身上;他們都要死掉。』」

參見章節 複製




出埃及記 9:19
5 交叉參考  

將他們的牲畜交給冰雹, 把他們的群畜交給閃電。


在埃及全地,冰雹擊打田間所有的人和牲畜,擊打一切的菜蔬,也打壞了田間一切的樹木。


第二天,耶和華行了這事。埃及的牲畜全都死了,只是以色列人的牲畜,一隻都沒有死。


他聽見角聲,不受警戒,他的血必歸到自己身上;他若受警戒,就救了自己的命。


耶和華啊,我聽見你的名聲; 耶和華啊,我懼怕你的作為。 求你在這些年間復興你的作為, 在這些年間將它顯明出來; 在發怒的時候以憐憫為念。


跟著我們:

廣告


廣告