出埃及記 8:31 - 和合本修訂版31 耶和華就照摩西的請求去做,使成群的蒼蠅離開法老、他的臣僕和他的百姓,一隻也沒有留下。 參見章節更多版本當代譯本31 耶和華就照摩西的祈求,使成群的蒼蠅離開法老及其臣僕和百姓,一隻也沒有留下。 參見章節新譯本31 耶和華就照著摩西的話行了,使蒼蠅離開了法老和他的臣僕,以及他的人民,連一隻也沒有留下。 參見章節中文標準譯本31 耶和華就照著摩西所求的做了。於是成群的蒼蠅離開了法老、他的臣僕和他的子民,連一隻也沒有留下。 參見章節新標點和合本 上帝版31 耶和華就照摩西的話行,叫成羣的蒼蠅離開法老和他的臣僕並他的百姓,一個也沒有留下。 參見章節新標點和合本 神版31 耶和華就照摩西的話行,叫成羣的蒼蠅離開法老和他的臣僕並他的百姓,一個也沒有留下。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》31 上主照摩西所祈求的做了。蒼蠅離開了埃及王、他的臣僕,和人民,連一隻也沒有留下。 參見章節 |