出埃及記 5:21 - 和合本修訂版21 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷,因為你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中來殺我們。」 參見章節更多版本當代譯本21 便埋怨二人說:「願耶和華鑒察、懲罰你們!你們使我們在法老和他的臣僕面前有了臭名,無異於把刀遞到他們手中來殺我們。」 參見章節新譯本21 就對他們說:“願耶和華鑒察你們,審判你們,因為你們使我們的香氣在法老眼前和他的臣僕眼前都發臭了,把刀放在他們的手裡來殺我們。” 參見章節中文標準譯本21 他們就對摩西和亞倫說:「願耶和華察看你們,施行審判!因為你們使我們在法老眼前和他的臣僕眼前有了臭名,把刀放在他們的手中來殺我們。」 參見章節新標點和合本 上帝版21 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中殺我們。」 參見章節新標點和合本 神版21 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中殺我們。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》21 他們就對摩西和亞倫說:「上主一定知道你們做的是什麼事;你們使國王和他的官員憎恨我們,使他們有了殺我們的藉口。上主一定會懲罰你們!」 參見章節 |