Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 27:7 - 和合本修訂版

7 這槓要穿過壇兩旁的環子,用來抬壇。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 要將兩根橫槓穿在壇兩旁的銅環裡,以便抬壇。

參見章節 複製

新譯本

7 槓要穿在祭壇的環子裡,抬祭壇的時候,槓就在祭壇的兩邊;

參見章節 複製

中文標準譯本

7 把杠穿進環中,抬祭壇時,杠就在祭壇的兩邊。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 這槓要穿在壇兩旁的環子內,用以擡壇。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 這槓要穿在壇兩旁的環子內,用以擡壇。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 扛抬時把槓穿進兩邊的環子。

參見章節 複製




出埃及記 27:7
5 交叉參考  

要用金合歡木做兩根槓,包上金子,用來抬供桌。


又要用金合歡木為壇做槓,包上銅。


要在壇的兩個對側,金邊下面做兩個金環,用來穿槓抬壇。


「拔營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所一切的器具蓋好之後,哥轄的子孫才好來抬,免得他們摸聖物而死;這是哥轄子孫在會幕裏所當抬的。


跟著我們:

廣告


廣告