Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 22:6 - 和合本修訂版

6 「若火冒出,延燒到荊棘,以致將堆積的禾捆,直立的莊稼,或田地,都燒盡了,那點火的必要賠償。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 倘若田間起火,燒著荊棘,以致燒掉了別人的莊稼、禾捆或整個田園,那點火的人就要賠償一切損失。

參見章節 複製

新譯本

6 “如果火燒起來,燒著了荊棘,以致把別人堆積的禾捆、豎立的莊稼,或是田園都燒盡了,那點火的必須賠償。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 「如果有火燃起,蔓延到荊棘,以致吞噬了堆積的禾捆、未收割的莊稼,或是田地,那點火的必須賠償。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 「若點火焚燒荊棘,以致將別人堆積的禾捆,站着的禾稼,或是田園,都燒盡了,那點火的必要賠還。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 「若點火焚燒荊棘,以致將別人堆積的禾捆,站着的禾稼,或是田園,都燒盡了,那點火的必要賠還。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 「如果有人在自己田裡燒荊棘,點燃的火燒到別人田裡去,把別人未收割或割下的農作物燒毀了,他必須賠償人家的損失。

參見章節 複製




出埃及記 22:6
8 交叉參考  

牲畜若從受託人那裏被偷去,他就要賠償原主;


「人若在田間或葡萄園裏牧放牲畜,任憑牲畜上別人田裏去吃,他就要拿自己田間和葡萄園裏上好的賠償。


「人若將銀錢或物件託鄰舍保管,東西從這人的家中被偷去,若找到了賊,賊要加倍賠償;


「關於任何侵害的案件,無論是為牛、驢、羊、衣服,或任何失物,有一人說:『這是我的』,雙方就要將案件帶到審判官面前,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠償給他的鄰舍。


豈能在荊棘上摘葡萄呢?豈能在蒺藜裏摘無花果呢?憑著他們的果子,就可以認出他們來。


跟著我們:

廣告


廣告