Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 20:13 - 和合本修訂版

13 「不可殺人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 不可殺人。

參見章節 複製

新譯本

13 “不可殺人。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 不可殺人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 「不可殺人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 「不可殺人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 「不可殺人。

參見章節 複製




出埃及記 20:13
32 交叉參考  

瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大陷入罪裏,又流許多無辜人的血,直到這血充滿了耶路撒冷,從這邊到那邊。


這樣,約阿施王不記念撒迦利亞的父親耶何耶大向自己所施的恩,殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華鑒察伸冤!」


「打人致死的,必被處死。


人若蓄意用詭計殺了他的鄰舍,就是逃到我的壇那裏,也當把他捉去處死。


「人若用棍子打奴僕或婢女,當場死在他的手下,他必受報應。


倘若那牛向來是牴人的,牛的主人雖然受過警告,仍不把牠拴好,以致把男人或女人牴死,牛要用石頭打死,主人也要被處死。


當遠離誣告的事。不可殺害無辜和義人,因我必不以惡人為義。


他們若說:「你與我們同去, 我們要埋伏殺人流血, 無故地潛藏,殺害無辜;


同樣,他們埋伏,是自流己血, 他們潛藏,是自害己命。


因為,看哪,耶和華從他的居所出來, 要懲罰地上居民的罪孽。 地必露出其中的血, 不再掩蓋被殺的人。


但你們要確實知道,你們若把我處死,就使流無辜人血的罪歸給你們和這城,以及城裏的居民了;因為耶和華確實差遣我到你們這裏來,將這一切話傳到你們耳中。」


「打死人的,必被處死;


打死牲畜的,必賠上牲畜;打死人的,必被處死。


他說:「哪些誡命?」耶穌說:「就是不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;


誡命你是知道的:『不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。』」


誡命你是知道的:『不可姦淫;不可殺人;不可偷盜;不可作假見證;當孝敬父母。』」


保羅大聲呼叫:「不要傷害自己!我們都在這裏。」


當地的人看見那毒蛇懸在他手上,就彼此說:「這人必是個兇手,雖然他從海裏獲救,天理仍不容他活著。」


那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或別的誡命,都包括在「愛鄰如己」這一句話之內了。


嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴過你們,現在又告訴你們,做這樣事的人必不能承受上帝的國。


「『不可殺人。


因為知道律法不是為義人訂立的,而是為不法和叛逆的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,


原來那說「不可姦淫」的,也說「不可殺人」。你就是不姦淫,卻殺人,也是成為違犯律法的。


因為對那不憐憫人的,他們要受沒有憐憫的審判;憐憫勝過審判。


跟著我們:

廣告


廣告