出埃及記 19:12 - 和合本修訂版12 你要在山的周圍給百姓劃定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界。凡摸這山的,必被處死。 參見章節更多版本當代譯本12 此外,你要在山的四圍劃定界限,吩咐百姓不得上山或觸碰山的邊界,觸碰者必被處死。 參見章節新譯本12 你要在山的周圍給人民定界限,說:‘你們要謹慎,不可上山來,也不可觸摸山腳;凡是觸摸著那山的,必要把他處死。 參見章節中文標準譯本12 你要在子民周圍定下界限,說:『你們要謹慎,不可上這山,也不可碰山的邊界。凡碰這山的,必須被處死; 參見章節新標點和合本 上帝版12 你要在山的四圍給百姓定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界;凡摸這山的,必要治死他。 參見章節新標點和合本 神版12 你要在山的四圍給百姓定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界;凡摸這山的,必要治死他。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》12 你要在山的四周畫界限,告訴人民不可越過;也不可上山,或接近這山。凡踏上這山的人,就必須處死— 參見章節 |