使徒行傳 7:40 - 和合本修訂版40 對亞倫說:『你為我們造神明,在我們前面引路,因為領我們出埃及地的這個摩西,我們不知道他遭遇了甚麼事。』 參見章節更多版本當代譯本40 他們對亞倫說,『為我們造一些神像來帶領我們吧!因為帶我們出埃及的那個摩西不知怎樣了。』 參見章節新譯本40 就對亞倫說:‘給我們做一些神像,可以走在我們前頭。因為把我們從埃及地領出來的那個摩西,我們不知道他遭遇了甚麼事。’ 參見章節中文標準譯本40 對亞倫說: 『為我們造一些神明在我們前面引路吧,因為帶領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他出了什麼事!』 參見章節新標點和合本 上帝版40 對亞倫說:『你且為我們造些神像,在我們前面引路;因為領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。』 參見章節新標點和合本 神版40 對亞倫說:『你且為我們造些神像,在我們前面引路;因為領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。』 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》40 他們對亞倫說:『請替我們造些神像,好在我們前面帶路。我們不曉得那個領我們出埃及的摩西遭遇到什麼事。』 參見章節 |